找回密码
 注册
查看: 1639|回复: 2

[佛教] 密宗符号及器物系列3:五妙欲(资料整理原创)

[复制链接]
发表于 2010-2-3 09:10:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
五妙欲(梵文:pancha;藏文:vDod-yon-sna-lnga)

五妙欲是最为精妙的组合,可以吸引或迷住色、声、香、味、触五种感官。在传统上,五欲供的形式如下:1)镜子表示“色”;2)琴、铙钹或锣表示“声”;3)焚香或盈满香料的海螺表示“香”;4)水果表示“味”;5)绫罗表示“触”。
作为令人感官鱼跃的器物主要是敬献给善相神和世系大师的。此时,它们象征着取悦获得圆满的一种欲望,就施主而言,则代表着他们断欲的一种姿态。在传统上,它们被放在神祗的莲花座或宝座下,与供碗组合在一起。但它们也可画成单独的象征物或是云生天神的手持器物。在众多的佛教仪式中,这五种象征性供物经常作为供品敬献给住持喇嘛。此时,一般是一面镜子或一个小金轮、一对铙钹、香或一个海螺、一盘新鲜水果或糖果及一块丝绸。五欲供或其他成组的吉祥符号也可画在许多仪式中象征性使用的长方形“扎嘎里”[1]上。酥油花造型极为精美细腻,色彩艳丽,也是由五欲供及其他各组供物组成,用于一些独特的仪式或节日。在这些节日中令人印象最深的是每年藏历正月十五日在拉萨举行的“大祈愿法会”[2]。每逢此时,拉萨各大寺院会竞相制作最优质的酥油花。酥油花与锥形供物“朵玛”形状相似,一般高达十多英尺,是几周艰辛劳动的成果。在拉萨主持大昭寺[3]外夜间举行比赛,届时达赖喇嘛要评判胜出的酥油花。
五欲供与五佛有关,是五蕴[4]和五官的感官器官。大日如来代表“色”(识),即视觉,镜子是其象征物;宝生如来代表“声”,即听觉,象征物为琴或铙钹;阿弥陀佛代表代表“香”,即味觉,象征物为琴或盈满香料的海螺;不空成就如来代表“味”,即味觉,象征物为水果;不动如来代表“触”(或“色”),即触觉,象征物为丝绸。
在金刚乘佛教中,五欲供被化为手持五欲供的五大供养天女。



(梵文:rupa;藏文:gZugs)

小银镜或八辐金轮代表视觉和眼睛这个感官器官。镜子代表色(识)和五大[5]中的空。镜子清晰、无瑕、明亮,真实无误地反映一切图像。无论反映出美丑,还是天生的善与后天生成的恶,镜子都不会加以评判。镜中出现的图像丝毫不会受到影响,也不会发生任何变形和改变。同样,纯识觉也受到镜中出现和反射出的美丑之物及思想的善、中庸或恶的影响。如镜中反映出的万物一样,它们的本质是空,空之无物,但它们会继续在意识的“银屏”上或镜子的空性中展示一切。就像一头野兽在静止的湖面自己的倒影中寻找或袭击它的假想敌一样,尚未顿悟之心会自我确认自己投影的图像,而佛陀的顿悟之心却可视万象为自性的空性,宛如居住沙漠、熟悉海市蜃楼之人都明白他们永远不会找到解渴之物一样。
白色或银色圆盘镜代表大日如来,体现出他的品性,其中包括色识、视觉、白色的水及大日如来的明察或认知一切的智慧。大日如来手持一个八辐金轮或法轮。该金轮可替代镜子作为他的具体象征。



(梵文:shabda;藏文:sGra)

琴或一对铙钹把音乐欣赏比作能听到令人愉悦之声的听觉器官,偶尔也会画上一对锣或一支笛子。在传统上,琴[6]被画成中亚和汉地的四弦琴或五弦琴。琴体呈梨状,由一个精制的锥形指板和旋轴箱组成,旋轴箱的形状宛如神话中的神兽或神鸟。琴体通常画成左斜摆放在镜子后面,与演奏时的位置相仿。琴的上半边缘也可呈直线条,其外表与阿富汗的“拉巴巴”[7]琴相同。琴颈的上半部常绘有悬垂的流苏或一块丝绸。
在蒙古唐卡上,琴的形状与传统的马头琴[8]相同。这个双弦的弦乐器有一个长方形的共鸣箱,弦轴箱饰有雕刻而成的马的头颈。在汉式唐卡上,琴的形状像汉地的两弦琴,汉文称之为“二胡”或“胡琴”。在藏文中,它被称作“也”[9]。这种乐器的共鸣箱又小又深,呈圆筒或六边形,较薄的圆形木琴颈穿过琴的上半部,弦轴箱上方安有龙头雕刻。在印度式的唐卡上,琴的形状像印度的一种维那琴[10]。两个谐振葫芦固定在一个管状的木质或竹制的长琴颈上。
在画出金色铙钹来代表“声”时,一般常把它们画成对称摆放在供碗前方的中央处。铙钹中孔处用一根装饰性的丝彩带打圈系紧。铙钹的形状如同钟铜制成的藏式小手钹[11]直径约三英寸,能发出持续的高音铃声。寺院仪式中最常见的形式是巨大的青铜铙钹,它能发出撞击声。作为供奉给善相神的供物,寺院使用的扁平状铙钹[12]用于怀柔护摩仪式,而圆形铙钹[13]用于诛灭护摩仪式。
在绘制铙钹时,它们常被画成一对对称摆放的金属碗,两个碗中间放有一对木槌。布圈垫在其底部以减少敲击产生的共鸣。中国的锣和蒙古的锣[14]可能是这些象征物的原型,它们出现在后期的藏族艺术之中。在新时期精神运动的现代神话中,锣逐渐被称作“会唱歌的藏式碗”。许多不可思议的、具有神力的传说已被移植到现代历史中及演奏技术的改革上了。二十世纪七十年代,黄铜碗或青铜碗首次出现在流寓海外的藏人的货摊上,但实际上它们只是这些人吃饭的家什或供碗。在过去的几十年里,这些“会唱歌的藏式碗”已大批量生产以满足印度和尼泊尔的旅游市场,但有关它们在古代西藏作为神奇乐器使用的故事则成了一个现代版的神话故事。
在绘制笛子时,常常把它画成印度竹笛或中国长横笛的形状。笛子用竹子制成,有六个或七个指孔和两个吹孔。在演奏时,要用一片薄薄的笛膜盖住较低的那个吹孔,这样,笛子就会发出颇具特色的鼻音或发出卡逐笛[15]般的声音。笛子一般斜放在镜子后面,其上端通常系有一条丝制挂穗。

(梵文:gandha;藏文:Dri)

焚香、香炉或盈满香料的海螺在传统上都代表着味觉。松柏叶末是藏香[16]最主要的成分,通常放在炭火盆或泥制香炉中焚烧。藏线香[17]是手工制成的,是用松柏叶枝碎末与各种成分混合而成,其中有中草药、藏红花、檀香、乳香、芦荟、麝香和其他香料。几根笔直的线香或用黄色棉线捆在一起的把香,常被画成插在盈满谷物的碗中或谷物盒中,袅袅燃烧。在传统上,松柏叶枝也常画成在香炉[18]中燃烧。香炉通常被画成三足青铜瓶状器皿,装饰华丽,有手柄或吊挂在三条链子上,宛如基督教中使用的提炉。在西藏,焚烧松柏枝叶使用的巨大神香炉灶[19]依传统建在寺庙屋顶或庙门附近。户外神香炉是用混有白粉水的泥土砌成,形状与佛塔相仿。更常使用的室内木制香炉。这种长方形盒子的较低处有一个金属盘,香平放在盘中的一层香灰上,然后点燃。在古印度,香一般都呈蜡烛状[20]。这种有韧性的、柔软的蜡状物是用花精和木精精油混制而成的。
在印度,海螺是仪式上盛水用的祭器,放在一个叫做海螺碗[21]的三足小鼎上。由于是佛教的祭器或供器,因此,在传统上,海螺里要盈满藏红花或散发着香气的藏红花、檀香、麝香、樟木和肉豆蔻五种香料的混合水。玫瑰水、芦荟精油和黄兰[22]精油在印度是制作“海螺香”[23]的液体料物。在西藏密宗仪式中使用的许多药材或草药要由处女或幼童去采撷,还要到天然水源中取水。
在肖像画法中,盈满香料的海螺常被画在供碗的正左或正右方,与对面的水果供物相对称。白色海螺要画成水平放置状,螺旋通常为右旋。海螺内的香料水常画成淡蓝色的“旋状供物”,液体的白色波峰象征着积极的本质或香料正在散发香气。

(梵文:rasa;藏文:Ro)

新鲜水果在传统上被画成美味可口的味觉供品,放在供碗的左侧或右侧。它们经常被画成三种圆形水果,构成一个三角形。这三种水果可能分枝于同一带叶的茎条,代表着三宝(佛、法、僧)、三世佛(过去佛、现在佛、未来佛)或汉地“富树果”(多产、成长、成熟)。这三种水果是通常被画成梨状,但也可画成苹果、杏、芒果、橘子、柿子、番石榴、石榴、柠檬、来檬[24]或木瓜。石榴鲜亮的红皮和多籽象征着幸福、热情、多子多孙。梨是长寿和长生不老的象征。香橼是财富和富足的象征。在汉地的象征主义中,石榴、梨和香橼这三种水果被称作“祈福三果”,代表着福、禄、寿。有时,供碗中画的水果品种多样。味供可以呈朵玛状,朵玛是用手工从模子中刻出的青稞面团,这种朵玛更具体地指的是供奉怒相神的朵玛。
梵文词汇“rasa”(味)有多种各异的细微含义。一般来说,它指的是味觉,是对果汁、树浆、香精或香味的感觉,但在更具神秘色彩的层面上,它是富有创造力的精神或艺术灵感之液,在音乐、戏剧和舞蹈领域尤为如此。许多佛教的重要本尊神的舞姿和面部表情都被描述为在展现其“九味触”[25]。印度舞蹈和戏剧都展现了这九个具有性格特征的表现模式。在密宗经文中,“rasa”一词也是精液和水银的同义词。吠陀教对六种味觉进行了描述,它们是:甜、酸、咸、辣、苦、涩。在金刚乘佛教中,这六种味觉指的是五佛部和第六佛或最初一佛[26]金刚持[27]的智慧品德。



(梵文:sparsha;藏文:Reg-bya)

彩色丝带无疑代表着触觉。丝绸柔软光滑,被视为一切织物中最令人赏心悦目、使人产生无拘无束之感的织物。印度丝绸商常把一副丝绸从一枚戒指中穿过以示其丝绸的优质。人们视众神的神绸游丝为上等,能从指甲下抽出来。神绸面积之大足以覆盖须弥山。神绸如此轻薄,仿佛可以随天籁的微风飘拂,其边缘和底端形成极为雅致的皱褶和盘卷的曲线。
丝制供品绸带在镜或轮的底部打成结,其两端在供碗两边盘绞。丝绸可以从成对铙钹的中孔穿过,然后再从两侧穿出来。它们可以结在琴颈上,也可以披挂在供碗中间的碗盖上并在碗边上结成上旋的饰状。丝绸供物可以是白、黄、红、绿、蓝五彩彩虹中的任何一种,与五大和五佛相符或与特定的神灵所属的佛部相符。成捆的多彩丝绸、丝绸卷或鸟翎束也可以被解释成画的是触觉。

[1]
藏文:Tsa-ka-li,扎嘎里,绘有象征天神、坛城、八瑞相等图案的小画片。


[2]
藏文:Mon-lam-chen-mo,大祈愿法会,藏文音译“默朗钦莫”,亦称“大传召”、“传召大法会”。“传召”是发愿、祈愿之意。藏传佛教传统节日,藏历年正月初三至二十四日举行,是宗喀巴大师倡导的四大佛事之一。


[3]
藏文:Jo-khang,大昭寺,位于西藏自治区拉萨市中心。始建于七世纪吐蕃王朝松赞于布时期。相传寺址由唐文成公主相度地势选定,由尼泊尔墀尊公主兴建。自明清以来,每年一度的正月传召大法会再次举行。该寺是最早的大型建筑之一。


[4]
梵文:skandha,五蕴,亦称“五种积集”,五种集合之意。构成我们的存在以至于周围环境的五种要素的集合。五蕴为:1)色;2)受;3)想;4)行;5)识。


[5]
藏文:vByung-ba-lnga,五大,构成万物的五种要素:地、水、火、风、空。


[6]
梵文:vina;藏文:Pi-wang,琴,有时专指琵琶。


[7]
原文:rabab,拉巴巴琴,阿富汗的一种乐器。


[8]
原文:morinkhur或khil-khur,马头琴,蒙古族弦乐器,有两根弦,琴身呈梯形,琴柄顶端刻有马头做装饰。


[9]
藏文:Ye,指二胡或胡琴。


[10]
原文:vichitra,维那琴,印度的一种乐器。


[11]
藏文:Ting-shag,手钹。


[12]
藏文:Sil-snyan,扁平铙钹。


[13]
藏文:Rol-mo,圆形铙钹。


[14]
蒙古文:dudaram,锣。


[15]
原文:Kazoo,卡逐笛,在其上面唱或哼而发音的一种乐器,一般由一个开口的管子和复有笛膜的侧孔组成。


[16]
藏文:bSang,藏香,香的一种。


[17]
藏文:sPos,藏线香,香的一种。


[18]
藏文:sPos-phor,香炉,烧香所用的器具。


[19]
藏文:bSang-khung,神香炉灶,藏文音译“桑康”。造于屋顶或路旁用以焚烟祀神的瓶形泥灶。


[20]
原文:dhup,蜡状。


[21]
梵文:shankhapatra,海螺碗。


[22]
梵文:champaka,黄兰,东印度樟科的一种乔木,花黄色,可以产生用作香料的油。


[23]
梵文:shankhanakha,海螺香。


[24]
原文:lime,来檬,一种具刺的热带乔木,圆形果实,成熟时带黄绿色,有极酸的果肉。


[25]
梵文:navanathyarasa,九味触。


[26]
梵文:Adibuddha,最初一佛,最初的佛或本来的佛。


[27]
梵文:Vajradhara;藏文:rDo-rje-vchang,金刚持,亦译“持金刚”、“执金刚”。密宗菩萨名。身呈青金色,右手持金刚杵,左手持金刚铃,表示金刚部菩萨摧毁魔敌之坚毅智力。密宗谓释迦牟尼讲说密法时所现身相,故为密宗的秘密主。
五妙欲_调整大小.JPG
 楼主| 发表于 2010-2-3 09:11:16 | 显示全部楼层
五妙欲相关图示(参见附件)
色_宝镜_调整大小.JPG
声_调整大小.JPG
声1_调整大小.JPG
香_调整大小.JPG
味_调整大小.JPG
触_丝带_调整大小.JPG

评分

参与人数 1奥币 +2 收起 理由
凡鸟 + 2 不错,但请注明来源,我好加分。

查看全部评分

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|奥德赛公会

GMT+8, 2026-6-17 02:12 , Processed in 0.019360 second(s), 25 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表