|
|
楼主 |
发表于 2007-1-17 23:31:50
|
显示全部楼层
这首歌收录在Sound Horizon的专集Chronicle 2nd里``是一首描述宫廷斗争的歌曲,2个为了成为王妃而目标成为最好的歌姬,相貌美丽的红之歌姬和温柔善良的苍之歌姬.最终在红之歌姬的父亲的安排下,成功的陷害了苍之歌姬叛国的罪名,被剥夺了声音的苍之歌姬跳进大海``成为了海妖,红之歌姬虽然获得了王妃的地位,却也只不过是背后玩弄权利的男人的一颗棋子.Sound Horizon的歌永远都是这么让人意味深长.
这首歌的演唱者绝对是无敌级别的豪华,由日本最受欢迎的2大同人音乐歌姬合作,扮演红之歌姬的Aramary和扮演苍之歌姬的霜月はるか,同人音乐本身不受商业影响,完全是因为是音乐的爱好者而走到了一起,所表现的力量也是一般商业歌曲所无法比拟的````歌词里夹杂着意大利语,2位歌姬完美的卷舌音把古典的欧洲古典风格演义的淋淋尽至,堪称完美,Aramary和霜月はるか不同歌词的合唱简直就是耳朵的享受,听着简直好听得让人想撞墙````当过声优的Aramary有着极其多变的声线,可以完美的唱出小女孩`少女`高音和低音等多种声音````这也是一般歌手所不能达到的````强烈推荐收藏这收由日本2大同人歌姬合作出来的"黑暗系"歌曲。
13.沉没的歌姬
http://music.163888.net/openmusic.aspx?id=2060311
(第十二巻 741ページ)
二人の歌姫 沈むのはいずれか…
紅の歌姫と称されし Firenza領主 Firenza公爵家の令嬢
Roberia Maria Della Firenzaの手番
遊戲盤の上を駒が進む…
<聖都Firenza及び南都Naporta → 赤の歌姫の後援都市>(Firenza Naporta Patrono de Roberia)
歌え!紅の歌姫(Roberia) 目指す舞台は
優雅にして華美なる(Elegante e Sfarzoso)麗しの王都(Romana)
蒼の歌姫称されし Milana領主 Viscontie公爵家の令嬢
Giulietta Simone Del Viscontieの手番
代わる代わる駒は進み…
<北都Milana及び水都Venera → 蒼の歌姫の後援都市>(Milana Venera Patrono de Giulietta)
歌え!蒼の歌姫(Giulietta) 目指す舞台は
優雅にして華美なる(Elegante e Sfarzoso)憧れの王都(Romana)
紅く燃え上がる情熱の歌声と華やかな容姿(Figura) 私こそが<最高の歌姫>(Regina)
蒼く湧き出づる清廉の歌声と穏やかな微笑(Fuori fuso) 私こそが<最高の歌姫>(Regina)
諸侯を巻き込んで 宮廷に蠢く影は 権謀の黒き獣(Bestia) 争いの宴(Festa)は続く…
田舍貴族の娘(Giulietta)が望むには不遜な 至尊の寶冠(Tiara)
色惚の年增娘(Roberia)が望むには不遜な 至尊の寶冠(Tiara)
頭上に戴くのは紅の歌姫(Roberia)こそが相応しい…
頭上に戴くのは蒼の歌姫(Giulietta)こそが相応しい…
「王妃陛下万歳!(Viva! Evviva!)」
(Ves Viros Wes Lilis)
(Eros Vires Eris Viros)
(Feno Firis Feris Firos)
「見なさいRoberia…今やNaportaの利がお前の手に落ちた。
後はViscontieの小娘さえ退けば…晴れてお前が王妃陛下だ」
「あんな田舎娘にこの私が負けるはずありませんわ」
「おお、そうだとも。だが憂いは全て絶つに越したことはない」
時は…Itania暦312年
国王Montefeltrano四世 突然の崩御
若き王太子Alessandro
Alessandro一世として即位
Itania<最高の歌姫>を
王妃として迎えるという勅令を発布
野心を抱いた地方領主/門閥貴族
各々に歌姫を立て王都を目指し進撃…
「まぁ、お父様ったら。ウフフ…」
「下賎な歌姫など身分の卑しい売女も同じ。
まして逆賊の娘など売女以下の面汚し。」
「可愛いRoberia…最高の歌姫はお前だよ…」
「あら。ウフフ…。頼りにしてますわ、お父様」
駈ける駆ける獣(Bestia)…
高值で売れるなら娘でも売れ
売值は望む得る限り高く
猛る猛る獣(Bestia)…
敵を売れ 味方を売れ
他人の娘など底值で売りつけてやれ
咆える吼える獣(Bestia)…
弒逆を謀った逆賊として
Del Viscontie一門処刑
屠る屠る獣(Bestia)…
逃亡を図った国賊として
Del Viscontie令嬢を処断
「Giulietta…お前は最高の歌姫、我が一門の希望だ。
私の力が及ばないばかりに…すまなかったね。
せめてお前だけでも逃げなさい」
「騙し騙され…殺し殺され…よくきもせねものだ…
全ては遊戯(Game)に過ぎぬ…予を生み墮とした…
この世界に復讐する為のな…!」
逃げる乙女と 追い駆ける獣(Bestia)
紅糸で手繰る 操り人形(Marionetta)
繰り返される 歌劇(Lirica) 悲劇(Tragedia)
紅糸で手繰る 操り人形(Marionetta)
牙を剥いた獣(Bestia) 追い詰めた断崖
歌を奪われた歌姫 世界までも奪われ…
「Roberia!Roberia!」
「Roberia王妃陛下万歳!(Viva! Roberia Evviva!)」
「…お父様!」
蒼い空 碧い海 飛び去りぬ白鴉 沈み逝く歌姫
歌姫Giulietteの沒後…王妃Roberia在位僅か三年にして
寵妃Bertrice宰相Galeazzoらの共謀により 歴史の闇に沈む…
君よ驕ることなかれ 我等
歴史という大海に漂う小舟に過ぎぬ
盛者必衰 沈マヌ者ハナシ…
(第十二卷 741页)
两名一心出头的歌姬 总有一天都香消玉殒……
被称作红之歌姬的 Firenza领主 Firenza公爵家的小姐
Roberia Maria Della Firenza的回合
游戏盘上的棋子前进了……
“圣都Firenza和南都Naporta都支持Roberia”(Firenza Naporta Patrono de Roberia)
唱啊!红之歌姬(Roberia) 你该登上的舞台是
优雅华丽的(Elegante e Sfarzoso) 绝美的王都(Romana)
被称作苍之歌姬的 Milana领主 Viscontie公爵家的小姐
Giulietta Simone Del Viscontie的回合
该轮到该轮到我前进了……
“北都Milana和水都Venera都支持Giulietta”(Milana Venera Patrono de Giulietta)
唱啊!苍之歌姬(Giulietta) 你该登上的舞台是
优雅华丽的(Elegante e Sfarzoso) 醉人的王都(Romana)
红色火焰般燃烧的热情歌声和美丽的容貌(Figura) 我才是“最棒的歌姬”(Regina)
蓝色泉水般涌出的清丽歌声和温柔的微笑(Fuori fuso) 我才是“最棒的歌姬”(Regina)
宫廷内蠢动的黑影 将诸侯纷纷卷入其中 权谋的黑色野兽(Bestia) 继续着争斗的饕餮(Festa)……
宫廷内蠢动的黑影 将诸侯纷纷卷入其中 权谋的黑色野兽(Bestia) 继续着争斗的饕餮(Festa)……
乡下贵族的女儿(Giulietta)心中傲慢地想望的 至尊的宝冠(Tiara)
自满于美貌的女人(Roberia)心中傲慢地想望的 至尊的宝冠(Tiara)
只有红之歌姬(Roberia)才配把它戴在头上……
只有苍之歌姬(Giulietta)才配把它戴在头上……
“王妃陛下万岁!(Viva! Evviva!)”
(Ves Viros Wes Lilis)
(Eros Vires Eris Viros)
(Feno Firis Feris Firos)
“听着,Roberia……我们Naporta的将来就靠你了。
接下来只要那Viscontie家的小贱人退出……王妃之位就非你莫属了”
“像那种乡下村姑,我怎可能会输给她嘛”
“嗯,没错。不过还是防患于未然才好”
时为……Itania历312年
国王Montefeltrano四世 突然驾崩
年轻的太子Alessandro
以Alessandro一世之号即位
并宣布了要迎娶Itania“最棒的歌姬”
为王妃的敕命
满怀野心的各地领主和门阀贵族
各自推举歌姬,向王都进发……
“哎呀,爸爸你真是的。哼哼哼……”
“那村姑歌姬本来就跟下贱的妓女没什么区别。
更别说再给她安上个更烂的卖国贼的罪名了。”
“我可爱的Roberia……你是最棒的歌姬呀……”
“是嘛。哼哼哼……那就拜托你啦,爸爸”
奔跑吧驱驰吧野兽啊(Bestia)……
能卖好价的话女儿也可以卖
价钱想卖多高就尽量卖多高
凶猛的凶猛的野兽啊(Bestia)……
出卖敌人 出卖朋友
别人的女儿卖得越便宜越好
咆哮吧吼叫吧野兽啊(Bestia)……
以弑君谋叛的大逆之名
将Del Viscontie家族诛灭
杀戮的杀戮的野兽啊(Bestia)……
以企图逃亡的国贼之名
判处Del Viscontie家的女儿死刑
“Giulietta……你是最棒的歌姬,我们家族的希望。
我已经是无能为力了……实在对不起你。
无论如何,起码得让你逃出去啊”
“骗人的被骗的……杀人的被杀的……实在是再有趣不过了……
一切都只是游戏(Game)而已呀……把我生下来的……
这个世界,为了向它复仇啊……!”
逃亡的少女 身后紧追着野兽(Bestia)
红线牵着的 操纵的木偶(Marionetta)
往复循环着 歌剧(Lirica) 悲剧(Tragedia)
红线牵着的 操纵的木偶(Marionetta)
龇露獠牙的野兽(Bestia) 追赶她直到断崖
被夺走歌声的歌姬 连世界也被夺去了……
“Roberia!Roberia!”
“Roberia王妃陛下万岁!(Viva! Roberia Evviva!)”
“……爸爸!”
苍蓝的天空 澄碧的大海 不肯飞去的白鸦 沉落海底的歌姬
歌姬Giuliette死后……王妃Roberia在位仅有三年
就在宠妃Bertrice和宰相Galeazzo的阴谋下 沉入历史的黑暗中……
请不要骄奢自得 我们
也只不过是历史之海中飘荡的小舟
盛者必衰 无人能逃脱沉没的命运…… |
|