找回密码
 注册
查看: 1869|回复: 1

[云中漫步汉化组] 《行会(The Guild)》第一集

[复制链接]
发表于 2010-10-22 08:33:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
一下子就降温了,好冷……暖气啥时候给啊……

这次发布的是牛头羊翻译的一部网游题材的作品《行会(The Guild)》,说起“The Guild”,那是由美女宅女费莉希娅·戴伊(Felicia Day)自编自导自演的网络视频连续剧,她曾经沉迷于《魔兽世界》,在一些美国影视剧中饰演过一些角色。在游戏中沉迷了两年之后,戴伊决定根据她自己的经历,创作点东西,所以她就尝试着写下了这部作品的剧本。这部系列剧里,她故意不写清游戏名称以免造成版权问题,同时这样也可以吸引更大范围的网络游戏玩家来观看。戴伊也希望通过这部片子来打破人们心中游戏玩家那种老套的形象,让人们看到游戏玩家并不只是那些成天窝在父母家地下室里混天昏地的打游戏,他们也有丰富多彩的生活。考虑到该系列剧的受众人群比较小众,很难打入传统的电视市场,戴伊选择通过网络来播放该剧。2007年,《行会》由youtube首播,现在已经出了4季。该网络剧是以一款不知道名字的角色扮演多人角色扮演游戏(MMRPG)为背景的,自从首发之后便一直受网友热捧,特别是沉迷于网络游戏的玩家们,该剧这两年也获得不少大奖。当初拍摄时,戴伊和朋友们用了两天半的时间拍了三集,然后就没钱了。后来他们通过PayPal进行网上募捐,第四集和第五集几乎都是靠着捐款资助才拍摄完成的。

而黑马公司看到网络剧的火热,也随之推出了漫画版。此漫画版2010年开始发行,一共出了3集,这三集全部由费莉希娅·戴伊编剧,Jim Rugg作画。明年还将再出5本,不过那五本将不再有主线故事,而是每一集讲述一个角色,每一集请的画师也将不同。

之所以选择这部作品汉化,是因为看到作品内容里提到的网游内容和角色现实中碰到的一些事情与国内很多宅们应该能够产生共鸣。



鉴于云中英翻组的163相册终于惨遭网易毒手,为此,以后所更新的漫画,转用163博客的相册。为了保存163博客的敌后根据地,所有相册都加了密码:cloudc
   


《行会》第1集


翻译:牛头羊
校译:五湖闲人
修图:Jonas
制作:云中漫步英翻组

内容简介:希德是个交响乐团的小提琴手,很不起眼的那种,她有个玩摇滚,却经常不把她放在心上的男友。在现实生活中,希德不自信,很有压力,需要找心理医生来治疗。一天,她无意中发现了一款游戏,那是一款MMRPG的游戏,在游戏中,希德给自己的游戏人物取名为寇戴克斯,职业是牧师。游戏中,她第一次不再压抑,有了被人需要的感觉……
试阅地址点我
浏览密码:cloudc
HTTP下载地址点我
115网络U盘下载地址点我
有效期:30天
发表于 2010-10-22 21:53:04 | 显示全部楼层
很奇幻的样子。感谢汉化
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|奥德赛公会

GMT+8, 2026-6-16 22:13 , Processed in 0.023872 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表