找回密码
 注册
查看: 1500|回复: 22

民间限量版NG短篇集 Action3:合集名字&封面&目录(N is for Neil)确定

[复制链接]
发表于 2007-8-27 21:54:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
目录
*各位译者清注意:以下文章汇编截止在我们最终定稿前,希望被收录的新译文、希望再细致修改的旧译文请各自加速!如有修改稿,请直接修改你的贴子替换掉原文,并且copy一份email给编辑 暗流[email protected])(你可以发论坛短消息联系暗流)

目录内容最后确定如下
(诗歌翻译暂时不收录)

目录

Babycakes 婴儿蛋糕……txtx2
Bitter Grounds 苦涩的研磨咖啡……lofeiy
Chivalry 骑士精神……熊睡睡
Cinnamon 茜娜蒙……selkie
Closing Time 打烊时间……梨香
Desert Wind  沙漠之风……monkeysun
Don't Ask Jack 不要问杰克……牧长野
Fifteen painted cards from a vampire tarot 吸血鬼的十五张塔罗牌……Lala
Good Boys Deserve Favors 好男孩应该得到赞赏……lofeiy
Harlequin Valentine 奎恩情人……rakshasa
How to sell the ponti bridge 怎样卖出庞狄桥 ……xilili
How to talk to girls at parties 在聚会上怎样和女孩聊天……rakshasa
How Do You Think It Feels? 你觉得这什么感受?……monkeysun
In the End 到最后……monkeysun
Murder Mysteries 神秘谋杀案……Athanasius
Nicholas Was… 尼古拉斯是……牧长野
Other People 其他人……lofeiy
Strange Little Girls 陌生的年轻女孩……xilili
Sunbird 太阳鸟……rakshasa
The Case of the Four and Twenty Blackbirds”二十四只黑鸫案……marijuana
The Daughter of Owls 猫头鹰之女……lin
The Facts in the Case of the Departure of Miss Finch 芬奇小姐失踪案纪实……monkeysun
The Flints of Memory Lane 旧忆之石……xilili
The Monarch of the Glen 美国众神番外篇之幽谷君王……bruceyew
The Price 代价……selkie
The Problem of Susan 苏珊的问题……monkeysun
Troll Bridge 巨魔桥……陈灼
The Goldfish Pool and Other Stories 金鱼池杂记和其他故事……monkeysun
The Witch's Headstone 女巫的墓石……loeify
We Can Get Them for You Wholesale 我们可以给你批发价……monkeysun


截止至今,一共30篇,总页数估计在250左右

以上翻译文章请从这几个汇总翻译link里自己找
http://www.odyguild.org/bbs/thread-5618-1-1.html

http://www.odyguild.org/bbs/thread-4049-1-1.html

http://www.odyguild.org/bbs/thread-5998-1-1.html

请大家对DIY的这本短篇合集的名字集思广议吧, 参考 Smoke and Mirror, Fragile Things的命名
起名被录用者,奖励10威望 30奥币

我自己先提议一个
就用NG在成都SF大会发言的题目 The Nature of Fantasy

欢迎大家有其他提议继续跟贴

---------------------------------
根据以下大家的回贴讨论:

合集名字已定,封面设计稿即将出台

英文名 N is for Neil
中文名 尼尔·盖曼中短篇小说集
发表于 2007-8-27 23:49:53 | 显示全部楼层

回复 #1 Lala 的帖子

我看叫Magic Mirrors不错,有魔法,有镜子,魔法镜又特别易碎
不过名字是土了点,我承认~~~

-----------------------------
不是土,感觉和烟与镜重了……
发表于 2007-8-27 23:58:49 | 显示全部楼层
magic reflection?
magic lens?
magic glass?
I don't know~~~~[s:7]
发表于 2007-8-28 07:23:10 | 显示全部楼层
一定要英文的吗?我还觉得为了体现各位翻译者的努力起名叫“万众一体“短篇集好了,呵呵[s:1]
众神领域也不错啊。

--------------------------------
名字中英文都要,遵循他作品集的一贯style
发表于 2007-8-28 09:32:54 | 显示全部楼层
我也来献丑一下:Nebular Glory (星云之辉),另外首字母的缩写正好也是尼尔·盖曼名字的缩写。[y:7]
发表于 2007-8-28 13:15:11 | 显示全部楼层
Never Grounds
(ground作复数时又有根据,理由的意思,《无据之事》,双关《乌有之所》,三关N.G. ...)
发表于 2007-8-28 21:33:48 | 显示全部楼层
Magical Neil......

好吧我很没新意……orz
发表于 2007-8-28 22:37:58 | 显示全部楼层
《Neil,God!》
我就是这么对NG说的
发表于 2007-8-29 03:08:50 | 显示全部楼层
因为是合集,那末《Of the Essence》如何呢(笑)

或是《Gaiman's Repertory》,取轮流上演的剧目映象,还有仓库储藏室次意。



噢对,那篇女巫我已经翻完,现在正在校润稿,应该不用太久了。
真是很抱歉,这次搬家比我原先以为的还要更麻烦些 m○m
发表于 2007-8-29 16:25:15 | 显示全部楼层
幽谷之夜.....
降神夜.......

---------------------------------
(汗,我想起YY小说了……)[s:3]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|奥德赛公会

GMT+8, 2026-6-16 22:41 , Processed in 0.012455 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表