找回密码
 注册
查看: 2463|回复: 0

[名作推荐] 骑鲸人

[复制链接]
发表于 2007-7-27 11:58:45 | 显示全部楼层 |阅读模式

(新西兰)威提.依希马埃拉著,郭南燕译

假如你问我会堂之名,我告诉你,那就是卡泥。屋顶上的雕塑是谁?那
是派克阿,那就是派克阿。啊,派克阿在海中游;啊,海神在海中游;啊,
海中巨兽也在海中游。派克阿,您在阿乎阿乎登陆,变成天人卡呼提阿,啊
!您拥抱坐在船尾的新月族的女子,啊,啊!现在您是那个雕塑,一个老人。

距离南太平洋的复活节岛四百海里之处是大地的尽头。在钴蓝色的太平
洋深处,硅藻微微发光。老公鲸带领着六十多头鲸鱼组成的大队,按照他记
忆库中的海底地图,长途旅行。老母鲸帮年轻母鲸看管小鲸,这是他们离开
摇篮后的第一趟旅程。在大队前后方,年轻公鲸警惕地眺望着地平线。他们
提防的不是海中生物,而是威胁所有生命的最大危险物——人类。一有可疑
迹象,他们马上向老公鲸发出警报。老公鲸便带领大家,进人水下大教堂避
难数日,直到人们走远。那海底大教堂又被称为“宇宙之脐”。

老公鲸记得过去没有避难的需要。金色主人总是向他吹长笛,并用海螺
从远方发号施令。他们之间交流越多,互相间的理解和爱慕之心越深。那时
他年轻,身长近二十米,主人开始和他一起游泳。

有一天,主人突然骑到他身上,变成了骑鲸人。鲸鱼兴奋极了,快速潜
入水中。因为没有听到主人的惊恐声,他的尾巴在空中拍击,加速潜水,直
冲海底。这几乎断送了心爱的主人的性命。

往事的回忆令老鲸哭泣,声波满载巨大忧伤。连老母鲸们都无法劝慰。
每当年轻公鲸报告说地平线上有人时,母鲸们都绞尽脑汁地劝告老鲸不要游
向那危险区域。在她们的哄骗下,老公鲸不得不继续带领大队进入海底大教
堂。尽管如此,她们都知道老鲸将不可避免地走回悲哀的源泉和感伤的青春
之梦。

P25-26



一本引起全球轰动的新西兰小说,根据小说改编的电影在世界许多电影节上获奖,并获得了奥斯卡最佳女主角提名。

“骑鲸人”是新西兰土著民族毛利族的神话传说,作者用饱含感情的笔墨叙述了一个毛利小女孩打破了族长一直由男性垄断的传统,通过自己的不懈努力,成功地解救了一群搁浅的鲸鱼,从而明了自己的领导力,成为族长的继承者。作者将神话传说与现实生活相结合,给读者提供了一幅瑰丽的毛利族生活画卷。

后记中说,本书作者是毛利族第一位发表小说的作家,其短篇小说集1972年出版。也许我们已经习惯了自身悠久的文化,亦能熟练说出各种世界名著,却忘记了在这个世界上,尚有无数民族和人民,至今仍无法告诉世人自己的历史与感情。这本《骑鲸人》由英语和毛利语混合写成,也是国人第一次读到毛利人的作品。

    然而,这本小说被关注,在很大程度上是因为同名电影的关系。这部拍摄于2002年的电影奇迹般地入围了奥斯卡最佳女主角奖的提名,从而大大增加了其知名度。在全球化的浪潮中,少数民族的生存空间日益缩小;然而没有强势的大国(美国)与强势的语言(英语)的关注,它们很难被世人所认识。

    就小说本身而言,它也显示出了作者在现代西方思想的影响下,用新的目光对本民族的审视。小说本身十分简单,甚至不用太多改动就蛮适合改编成一部好莱坞电影。全书分为春夏秋冬四章,由两条线组成。一个是在每一章第一节出现的远古巨鲸的故事:它曾带着泛歌拉的祖先派克阿来到这片土地;而主要故事的叙述者是女主角卡呼的小叔叔拉威力。他见证了这个可爱的女孩子的成长。卡呼作为第一个曾孙却是女孩,因此不得爷爷(同时也是族长)阿皮拉纳的欢心。阿皮拉纳寻寻觅觅一个男孩子来继承族长之位,从未想到身边的这个小孙女才是真命天子。卡呼努力学习毛利语和毛利文化,她骨子里有一种对祖先的天然亲近之情。终于在最后,两条线索交织到了一起:远古巨鲸被冲到了海岸上,而卡则成了传说中的“骑鲸人”卡呼提阿,带领它回到了深海,使老巨鲸重拾生存勇气。

    女孩挑战民族传统的重男轻观念是全书的重点,对于这种现象,想必中国读者多少会有些心有戚戚。而更值得注意的,却是背景中整个民族的生存危机。全书的基调基本上是温情脉脉的,但亦不无忧虑:为了保存毛利民族文化,阿皮拉纳爷爷开设了培训班,部落里的男孩们讲解祖先传说,教授他们本民族语言。拉威力叔叔的经历更显示出少数民族的艰难处境。他曾离开美丽宁静的家乡,闯荡澳洲,并跟朋友到他在巴布亚新几内亚的农场工作。在那里,因为自己的肤色,朋友的母亲忧心别人会认为他们与当地土著交往。当他们开车不慎撞伤了一位土人邻居时,为了害怕部落报复,他们匆匆逃去不愿救助他。对于这些少数民族而言,改与危机并存,非少数民族恐怕不能有此真切的感受。

    全书对于毛利族的文化习俗和传说亦有详细介绍。“过去我们曾经有许多守护者,现在几乎没神在保护我们”。《骑鲸人》所带给我们的,除了对故事的感动和对异域的了解,阿皮拉纳老爷爷的这句话,所要警示的应该不只是毛利族人。


目录:
中文版序言
序幕天人卡呼提阿的到来
春季命运的力量
夏季翡翠鸟的飞翔
秋季鲸鱼深潜的季节
冬季鲸鱼之歌,骑鲸人
尾声来自大海的姑娘
译者后记
作者、译者简介


译者后续:
对于同我一样的很多中国人来说,新西兰真是个美丽而遥远的国度,而这里的土著毛利人的生活状态和独特风俗,在旅游者看来其价值也许仅仅在于增加了旅行中的新鲜刺激和异国情调。作为土著民族,毛利人与澳大利亚土著人相比,幸运的避免了被大屠杀以至于灭种灭族的命运,可是在今天,他们同许多古老民族一样依然处在社会的边缘地带,经受着传统与现代的撞击,既要应对现代生产方式和观念对民族文化的冲击、同化,也不得不以现代的眼光反思民族文化自身的弱点,期望在这条夹缝中得以维持自身文化的特质和民族的尊严。

来自新西兰毛利族的作家威提·依希马埃拉在小说《骑鲸人》中给我们讲述了一个发生在美丽的新西兰泛歌拉海岸的成长故事:卡呼提阿-这个毛利族长的孙女,从小在对女性的偏见中长大,并最终以她的热情和勇气,成功地解救了一群搁浅的鲸鱼,打破了多年来族长一直由男性垄断的传统,成长为族长继任者。围绕着小卡呼的成长经历,严厉固执而醉心于保留毛利文化传统的祖父族长阿皮拉纳老人,坚决捍卫女性尊严并时时以离婚威胁族长的祖母“大花奶奶”,走出部族去寻找新生活却最终回归故乡的“我”-拉威力叔叔,共同演绎了一幅骑鲸人派克阿的后裔们生活与奋斗的动人画卷。这不仅是一个小女孩的个人成长史,不仅是一个族群找寻新领袖的曲折历史,也是整个毛利族在现代社会探索史的写照,是关于“人们如何从传统文化中成长起来,如何面对新的挑战”的故事。

这部小说曾被翻译为15种语言,感动了全世界的读者。根据小说改编的电影曾经在多个国际电影节上获奖,而女人公卡呼提阿的扮演者凯莎·卡斯特尔·休斯更因此获得了76届奥斯卡最佳女主角提名。

威提·依希马埃拉是毛利人中第一个发表小说的作家,也是旨在以文学艺术复兴毛利文化的“毛利文艺复兴”运动中的主要代表人物。他从毛利人部族中走出来,目前在奥克兰大学担任“英语文学”教授。从他的个人经历中,不难理解他个人对毛利传统文化的深厚感情和超出一般毛利人的文化自觉。作为土生土长的毛利人,作家在描写他所生长所深爱的那个民族的命运变迁的时候,轻而易举的就避免了“非我族类”观察者的“他者”眼光,细腻深刻的描绘出了毛利人与他们赖以生存的那边大海同声相应、同气相求的血脉联系,对于古老民族面对变革时的彷徨和求索具有“同情的理解”。同时作家又受过良好的现代教育,是大学教授,并曾在美国担任外交官,这又使他具有清醒的眼光,对毛利族传统文化中歧视女性等陋习具有反思和批判的能力。

这是一个童话,作者用毛利人的美丽传说为小说点染了瑰丽的神话色彩。小说的高潮自然是当村民们在无法拯救鲸鱼的绝望之际,女孩卡呼勇敢的骑上鲸背,以一种神秘的力量率领鲸鱼摆脱搁浅、重归大海那神话般的一幕。卡呼的神奇是早有伏笔的,小主人公生下来就把脐带埋在了部族的土地上,她不断的挑战传统观念,她能和鲸鱼交谈,她注定要成为新的拯救者,她正要通过这样最“毛利人”的方式宣告新的领袖的诞生,从而带领整个族群走向新生。

这也是一个寓言,一个关于人类如何与自然和谐共处,关于古老民族如何自我救赎的寓言。在看似轻松舒缓的笔调中,我分明看到了作者对本民族前途命运的忧虑和思索。拯救鲸鱼,实际就是在拯救人类自己。而小女孩卡呼在偏见和歧视中成长为新的领袖的过程,也就是毛利族在“现代人”的偏见、漠视和自我怀疑、歧路彷徨之中找寻到新的安身立命之所的过程。所以,小女孩卡呼成长为继承人具有双重寓意,既是对传统的坚持,通过毛利人最熟悉的方式:在大海中拯救鲸鱼,也是对传统的扬弃,摒弃对妇女的歧视,积极的以新的方式延续古老文化,而小女孩拯救鲸鱼那神话般的方式,则旗帜鲜明的昭示着毛利人对自身文化洋溢的自豪感,民族的自我救赎之道在哪里?就在我们文化自身,就在毛利文化拥有的与自然相通、与大海相应的独特禀赋!



骑鲸人
作者:(新西兰)威提·依希马埃拉   译者:郭南燕   
市场价:¥15.00元
卓越价:¥11.20元
http://www.amazon.cn/detail/prod ... amp;source=odyguild
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|奥德赛公会

GMT+8, 2026-6-17 01:42 , Processed in 0.011959 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表