举报
原帖由 ilovelotr 于 2009-5-21 18:34 发表 我也越发觉得翻译托尔金的作品真的是一件吃力且不讨好的事。或者说,国内的译者(包括朱学恒大人)目前始终还是没有找到一种把托尔金的文字还原出它本来风格的好方法来。 比如胡林一书中,梅格林在冈多林对着胡林 ...
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
Archiver|手机版|小黑屋|奥德赛公会
GMT+8, 2026-6-16 21:27 , Processed in 0.013474 second(s), 15 queries , Gzip On.
Powered by Discuz! X3.5
© 2001-2024 Discuz! Team.