找回密码
 注册
楼主: Lala

[书讯] 星尘终于出版了(人民文学出版社)

[复制链接]
发表于 2008-10-27 20:37:32 | 显示全部楼层
不知道翻译的怎么样啊!奥德赛版的就很好了啊!
发表于 2008-10-28 16:30:21 | 显示全部楼层
刚买到手,好后悔啊!没有插图,一张也没有。
一共是203页,开本890*1240毫米,字数153千字
和这里提供下载的,配有插图版的内容差不多(我才看了8页)
BOOK3我没有权线看[s:5]
发表于 2008-10-30 07:33:49 | 显示全部楼层
原帖由 l7aaa 于 2008-10-28 16:30 发表
刚买到手,好后悔啊!没有插图,一张也没有。
一共是203页,开本890*1240毫米,字数153千字
和这里提供下载的,配有插图版的内容差不多(我才看了8页)
BOOK3我没有权线看[s:5]

没插图,纯文字的??[s:7]
发表于 2008-11-1 00:55:05 | 显示全部楼层
原帖由 l7aaa 于 2008-10-28 16:30 发表
刚买到手,好后悔啊!没有插图,一张也没有。
一共是203页,开本890*1240毫米,字数153千字
和这里提供下载的,配有插图版的内容差不多(我才看了8页)
BOOK3我没有权线看[s:5]

看来没有必要收藏实体书了
发表于 2008-11-2 12:24:55 | 显示全部楼层
封面很有爱,但是没有插图就可以去死了.
奥德赛版那个插图版简直是生命中的小小一颗星辰了,下一次长假大家再看一遍,有考虑过在小圈子里出实体书吗?实在想收藏几本啊.
发表于 2008-11-2 12:33:25 | 显示全部楼层
大家=打算,笔误(键误?).
发表于 2008-11-29 10:50:46 | 显示全部楼层
准备今天就到书店去买
发表于 2008-12-2 23:03:39 | 显示全部楼层
翻译的质量确实不如本版。7个儿子直接翻译成老一,老二,老三...还在注释里面按照奥德塞版的伯仲叔季,翻译可能不知道伯仲叔季是兄弟排名的意思。后面还有很多小细节翻译的也不恰当,象地精征兵队等等,减少了原文很多幽默的地方。
发表于 2008-12-9 14:22:54 | 显示全部楼层
这样还不如入手英文版
发表于 2008-12-25 14:32:07 | 显示全部楼层
没有插图就足以让我无视了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|奥德赛公会

GMT+8, 2026-6-17 00:23 , Processed in 0.011123 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表