找回密码
 注册
楼主: monkeysun

Going Postal应该怎么翻译

[复制链接]
发表于 2008-2-5 21:49:04 | 显示全部楼层
原帖由 dooomer 于 2008-2-5 19:11 发表
又是一个pun……
go postal在俚语里有别的意思。



很想知道俚語裡有什麼別的意思呢[s:1]
发表于 2008-2-6 11:13:05 | 显示全部楼层
 楼主| 发表于 2008-2-6 14:07:41 | 显示全部楼层

回复 #10 dooomer 的帖子

这个也不错……
我再恶搞一把
邮局很好很强大,邮差很黄很暴力~~~[s:13]
 楼主| 发表于 2008-2-6 14:08:50 | 显示全部楼层

回复 #11 lofeiy 的帖子

--go postal----  怒火中烧,失去控制而欲实施暴力行为
发表于 2008-2-6 14:34:50 | 显示全部楼层
<搞邮政>《干邮局》
好吧我是在发泄不满,他喵的EMS还在电视里打广告[s:2]
 楼主| 发表于 2008-2-6 15:52:16 | 显示全部楼层
嗯,《干TMD邮政》,这个很强大
发表于 2008-7-22 19:57:19 | 显示全部楼层
疯狂邮政局
嘎嘎嘎
发表于 2008-7-23 12:44:07 | 显示全部楼层
呵呵,失控的邮局,呵呵
发表于 2008-10-1 02:16:28 | 显示全部楼层
个人觉得还是楼上有人说过的邮政也疯狂比较好
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|奥德赛公会

GMT+8, 2026-6-16 22:20 , Processed in 0.012315 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表