skywalker77 发表于 2008-1-26 12:03:18

关于翻译的建议

各位达人,是不是有可能建立一个QQ群以讨论翻译中译到的难句呢?有些句子,着实难以落笔。想与同行们商量一下,总是比一个人臆译的强,也是对读者的负责。

pksunking 发表于 2008-1-26 13:52:30

支持,不过从没用过QQ的说 ,或者建立一个翻译子版,专门讨论翻译中的问题?

naluoyssimi 发表于 2008-1-26 13:58:19

TIF版面就可以讨论的呀……

skywalker77 发表于 2008-1-26 14:11:52

贴到子版的回馈太慢,QQ群可以即时解决。TIF一般人无法进入,比如ME。

加三的钉子 发表于 2008-1-26 15:10:21

支持支持 这样新手能够更快入门

招财猪 发表于 2008-1-26 17:46:56

嗯, 群中的好多位大人不在大陆, 所以用MSN的到是多过QQ, 其他几位大人可能用QQ的多不用MSN.


要不哪位大人先建立一个QQ群, 讨论不过的再发贴?

貌似本来有一个ODY群吧?

锅子 发表于 2008-1-26 19:34:43

附议~建个MSN群也好啊……

Lala 发表于 2008-1-26 21:03:22

原帖由 skywalker77 于 2008-1-26 14:11 发表 http://www.odyguild.org/bbs/images/common/back.gif
贴到子版的回馈太慢,QQ群可以即时解决。TIF一般人无法进入,比如ME。

其实很多译者都不太用QQ或MSN的。。。群的主要功能还是闲聊为主,我记得我们ODY自己的QQ群就是成那样,MSN群更是长年无人状态,实际用处不大。
TIF版可以外部讨论啊,有讨论、疑问完全可以发那里
至于TIF的内部区有限制只是为了项目管理需要
页: [1]
查看完整版本: 关于翻译的建议