|
|
德国的中古实验民谣乐队Adaro,他们的名字来源于远古的美拉尼西亚。ADARO本意是ANCIENT DANCE AND ROCK N` ROLL的缩写。在西南太平洋群岛的礁石上,美人鱼吹奏着美丽忧伤的风笛,美拉尼西亚人把她们叫做Adaro。她们的家在太阳深处,顺着彩虹来到有人类出没的水域,平时隐匿于海上龙卷风。中和欧洲神话或传说中的美人鱼不同,她们是有危害的半人半鱼,会用飞鱼袭击人类,使他们昏迷不醒甚至死亡……
ADARO是一支德国乐队,本意是ANCIENT DANCE AND ROCK N` ROLL的缩写。他们追求一种古代舞蹈音乐和现代摇滚音乐的融合;ADARO还有个意思是西南太平洋群岛上的美拉尼西亚人神话传说中的美人鱼。不同于性感的美人鱼的是,ADARO在美拉尼西亚人眼里是一种危险的生物,他们会用飞鱼袭击人类,使他们昏迷不醒甚至死亡。
Es ist ein Schnee Gefallen虽然是德语给人的感觉却很宁静安详啊.飘渺纯净的美声仙音,是躲藏在云端的小天使?还是美人鱼在歌唱?后面出现的风笛让我想到了WINDFLOWER的前奏,宁静古老的音乐,充满着中古世纪的静谧与悠远....赞一下!!
《Es Ist Ein Schnee Gefallen》是德国的民谣,歌词原来是一首诗,由Ludwig Uhland 于1450年创作。作者看到大雪初至,心有感触,讲述了一位年轻的女子未婚先孕,被族人驱逐出家门,流落荒林中的茅屋,深冬寒雪过早的到来,老屋破旧难以抵御严寒,女子饥寒交迫,她唯一的希望只寄于自己的爱人,希望他早日来到身边,拥抱自己,而他却始终未能出现。后Hannes Wader为本诗谱曲,成为德国广为流传的民谣。
Adaro是德国的中世纪实验民谣乐队。乐队的作品不仅传承了日尔曼民族所特有的气质,更融合了苏格兰风笛及现代电子元素。这首《Es Ist Ein Schnee Gefallen》有着很美妙的女声,声音如海妖般妩媚且华丽,引人入胜。
Es Ist Ein Schnee Gefallen ----Adaro
Es ist ein Schnee gefallen
Und es ist doch nit Zeit
Man wirft mich mit dem Ballen,
Der Weg ist mir verschneit
Mein Haus hat keinen Giebel,
Es ist mir worden alt.
Zerbrochen sind die Riegel,
Mein Stübelein ist mir kalt
Ach Lieb, lass dich erbarmen
Da? ich so elend bin
Und schleu? mich in dein Arme:
So f?hrt der Winter hin.
Es ist ein Schnee gefallen,
Und es ist doch nit Zeit:
Man wirft mich mit dem Ballen,
Der Weg ist mir verschneit
Mein Haus hat keinen Giebel,
Es ist mir worden alt
Zerbrochen sind die Riegel,
Ach Lieb, lass dich erbarmen,
Da? ich so elend bin
一片雪花落下
在它所属的时节之前
我被困苦击中
我发现我的道路被雪掩埋
我的房子失去尖顶墙
它变得陈旧
门栓也破损
我的房间变得冰冷
亲爱的 请怜悯我
我是如此不幸
将我环抱入你的臂膀
那就是冬天离去的原因
|
|