|
|
资料来源:The Thain's Book
原文地址:http://www.tuckborough.net/isengard.html
翻译:Variola
艾辛格与欧散克塔(Isengard & Orthanc)
Alan Lee的插画——欧散克塔
艾辛格(Isengard)是迷雾山脉(Misty Mountains)南端,扼守洛汗隘口(Gap of Rohan)的要塞。艾辛格的围墙内,矗立着难以攻克的欧散克塔(Tower of Orthanc)。艾辛格本来是刚铎(Gondor)的前线要塞,但在第三纪晚期,成为巫师萨鲁曼(Saruman)的住所。在魔戒之战(War of the Ring)期间,萨鲁曼被击败,艾辛格的高墙被树人(Ents)摧毁,欧散克塔则由刚铎收回。
地理:
艾辛格位于库路耐尔谷(Nan Curunir)——即巫师之谷(Wizard's Vale)之中,山谷位于马西德拉斯峰(Methedras)脚下,这山峰是迷雾山脉的最后一个山头。巫师之谷向南通向洛汗隘口,这座隘口座落于迷雾山脉和白色山脉(White Mountains)之间。洛汗国(Rohan)就位于隘口以东,在其东北则是法贡森林(Fangorn)。在隘口以西,是一片名为登兰德(Dunland)的地区。
艾辛河(River Isen)流经巫师之谷。河流西岸有一条石板路,蜿蜒通向艾辛格,这座要塞位于山谷西侧向内约16英里处。
艾辛格环形的高墙与环抱的山脉连为一体,也是用坚硬的黑色石头筑成。高墙的一部分是山体原有的自然形态,只是经过刚铎人的重新打磨和塑形。圆环的直径为一英里。
艾辛格的高墙只在南端有一个出口。这是一条开凿于岩壁中的拱形通道,两端都有巨大的拱门。大门由铁铸成,并有支柱连结的铁链,通往隧道的两侧。依靠铰链,大门可以轻而易举地打开,无声无息;大门合上时,有门闩将其锁住。
在隧道的左侧,有一道楼梯通往守卫室。这间守卫室是一间宽敞且昏暗的石屋,有一个壁炉,还有俯瞰隧道的窗户。守卫室背后是一间储藏室,储有各种补给品。储藏室中有另一道楼梯,通往大门之上的高墙。
在艾辛格之环内侧,同样有数不尽的房间和大厅,都直接开凿于高墙的墙体之内。在萨鲁曼的时代,数以千计的工匠、奴隶和士兵聚集在这里,墙根下的洞穴里则养着狼。
艾辛格之环内是一片广阔的平原,像是浅底大碗的地形,欧散克塔就矗立在平原正中。欧散克是由坚硬的、反光的黑色岩石建造而成。高塔本身是人工建造的,但看上去就像平原上突起的一座岩峰一般。
高塔由四座巨大的岩石多面体构成,它们在底端融合在一起,到了约500英尺的高度又分开,形成四个锋利的尖顶。在尖顶中间有一个小小的平台,由磨光的石料铺成,刻画着难以数计的符号,人们可以站在这里仰望星空。高塔内有一道几千级的楼梯,可以通到这个平台。
欧散克唯一的门开在东侧,位于两个多面体的夹角中间。欧散克的钥匙就是用来锁这扇门的。通往塔门的石阶有27级。塔门上方有一个带铁栏的露台,露台上还有一扇带窗板的窗户。欧散克塔高处还有许多窗户,即使在四个尖顶上也是。
艾辛格早先的日子里,欧散克塔四周的平原上遍布花园和树丛。绿树掩映的道路穿过花园,直抵塔下。高山的溪流流经平原,汇成一个小小的湖泊。
在萨鲁曼的时代,花园被摧毁,树木被砍伐。道路被铺上石板,两侧则由铁链连结的石柱护卫。深深的隧道通往平原地下深处的宝库、储藏室、兵工厂、冶铁所,钢铁的轮子在此处日夜不停地转动,铁锤永不止息地发出敲击声。铸铁炉和熔炉日夜不停地工作,将烟雾通过隧道,送到平原之上。
魔戒之战结束以后,平原在树人的照料下,重新遍布花园和果树,树人们将这个地方称作“欧散克树园”。艾辛格之环的高墙被彻底推倒,在原先大门所在的地方,栽了两株高大的树木。欧散克塔完好无损,不过现在位于一片清澈的湖水正中。
历史:
在第二纪末年,刚铎刚刚建立的时候,刚铎人用无比坚固的石头筑造了欧散克塔,他们用山脉本身的石头磨光、改造,建成了艾辛格的高墙。人们建立这座要塞,是为了扼守迷雾山脉和白色山脉之间的洛汗隘口,因为这里是刚铎西部一个容易遭到攻击的地点。艾辛格扼守着隘口北端,在南部则矗立着爱加拉隆(Aglarond)——后来被称作圣盔谷(Helm's Deep)。
艾辛格一度有刚铎的王公居住,他们是西部边界的守护者。学者也会住在艾辛格,在欧散克塔的塔顶研究星空。称为欧散克晶石(Orthanc-stone)的真知晶球(palantir)就保存在塔楼中,用来与国内的其他地方互通讯息。欧散克与米那斯雅诺(Minas Anor)和米那斯伊希尔(Minas Ithil)一道,被认为是刚铎的三座高塔之一。
然而随着时间流逝,刚铎西境的守卫日渐式微。卡兰纳宏(Calenardhon)的人口在1636年的大瘟疫(the Great Plague)中锐减——此地是刚铎西境,靠近艾辛格的领地。许多幸存的居民后来都向东迁徙。刚铎的主要威胁来自东方,因此大半的防御也都被吸引到那个方向。
艾辛格被交给当地的世袭酋长照管。这些酋长都是刚铎人,但他们的臣民居住在艾辛格周围,与迷雾山脉西侧移民来此的登兰德人(Dunlendings)通婚交往。
2510年,卡兰纳宏遭到东方人(Easterlings)和兽人的侵略,艾辛格被包围。在凯勒布兰特平原之战(Battle of the Field of Celebrant)中,敌军被伊欧西欧德人(Eotheod)击溃,这些人是年少伊欧(Eorl the Young)从北方带来的。作为回报,刚铎摄政王(Steward)西瑞安(Cirion)将卡兰纳宏赠予伊欧西欧德人。
艾辛格仍然是刚铎的要塞,尽管由于洛汗的土地,和刚铎的领地分隔了开来。艾辛格的酋长及其子民仍然住在艾辛格之环内,但欧散克塔的大门被封锁了,塔门的钥匙被带往米那斯提力斯(Minas Tirith)。再后来和米那斯提力斯的联系就越来越少,直至最后中断,艾辛格成为一片孤立的飞地。
在洛汗王布理哥(Brego)和艾多(Aldor)统治期间,登兰德人被赶出洛汗国。由此登兰德人与骠骑国(Rohirrim)的仇隙日增,他们成为洛汗的敌人。
艾辛格的刚铎酋长血脉终结后,要塞的控制权被一个本地家族夺取,这个家族拥有登兰德人的血统,并且与登兰德人交好。艾多王死后,登兰德人又一次向洛汗隘口另一侧移民。他们得到了艾辛格人的帮助,在附近的山地定居了下来。
2710年,登兰德人控制了艾辛格。大部分艾辛格的居民欢迎他们,仍然忠于刚铎的人被杀害。登兰德人开始在西谷(Westfold)袭击马群,洛汗王迪欧(Deor)率领军队前往阻止。迪欧击败了掠夺者,这才惊讶地发现艾辛格已经被敌人占领。骠骑国无力夺回要塞。迪欧致信给刚铎摄政王爱加摩斯(Egalmoth),但后者也无力支援。自此艾辛格一直掌握在登兰德人手中,直至2758~59年的大寒冬(Long Winter),登兰德人迫于饥馑,向洛汗王佛瑞拉夫(Frealaf)投降。
2759年,五巫师之首、圣白议会(White Council)议长白袍萨鲁曼(Saruman the White)提出在艾辛格居住的请求。由于刚铎已经无力维持在艾辛格的卫戍部队,摄政王贝伦(Beren)答应将欧散克的钥匙交给萨鲁曼。洛汗人很高兴看到,一位法力高强的巫师驻守在骠骑国与登兰德的边界上。萨鲁曼自己则是被艾辛格的地理位置和防御力量所吸引,他也希望得到欧散克塔中的真知晶球。
作为刚铎摄政王任命的高级官员,萨鲁曼被赋予艾辛格的全权,但是巫师自有扩张势力的方案。2953年,他将艾辛格收归己有,与世隔绝住在高塔之内。萨鲁曼开始加强要塞的防御工事,并建立起由兽人、登兰德人和一些看来同时具有二者血统的生物组成的军队。
萨鲁曼的军队驻扎在艾辛格之环的内墙里,他还在墙底的洞穴里豢养狼群。他毁掉了艾辛格美丽的花园和果树,在地下建立了密集的工场和铸造所,为他的军队提供武器。萨鲁曼打算利用艾辛格的力量征服洛汗,作为他统治人类世界的第一步。
3018年7月10日,灰袍甘道夫(Gandalf the Grey)受到萨鲁曼的诱骗,来到艾辛格。由于甘道夫拒绝与萨鲁曼合污,萨鲁曼就将甘道夫囚禁在欧散克塔的塔顶。甘道夫被囚禁在塔顶的小天台上,直到9月18日被风王关赫(Gwaihir the Windlord)救走。
3019年,萨鲁曼开始进攻洛汗。在2月25日的第一次埃辛渡口之战(First Battle of the Fords of Isen)中,艾辛格军队杀死了洛汗王希优顿(Theoden)之子希优德(Theodred)。3月2日,萨鲁曼从艾辛格派出了全部军力。整个白昼和上半夜里,萨鲁曼最精良的部队攻破了骠骑国的防线,这是第二次埃辛渡口之战(Second Battle of the Fords of Isen)。当日午夜,超过10000名兽人、狼、人类组成的大军涌出艾辛格,仅离开大门就花费了一个小时的时间。这支军队开往圣盔谷,继续进攻骠骑国,但他们最终被击败。
这支军队刚刚离开,树胡(Treebeard)和树人就开始进攻艾辛格。树人将铁门连铰链拔起,开始拆毁环绕艾辛格的高墙。大部分南墙被摧毁,只留下大门的拱道,以及临近的守卫室。围墙的北部也被撕开一个裂口。
萨鲁曼将自己锁在欧散克塔中。树人抓不住光滑坚硬的塔身表面,也无法摧毁它,只留下几道划痕缺口。萨鲁曼用燃烧剂攻击树人,艾辛格的地下也涌出浓烈的烟雾。树人拦截了艾辛河的河水,从艾辛格围墙北部的缺口将其灌入,将艾辛格整个淹没。河水顺着隧道流入地下,熄灭了萨鲁曼的熔炉和铸铁所的火焰。
哈比人梅里·烈酒鹿(Merry Brandybuck)及皮聘·图克(Pippin Took)是树人的伙伴,他们勘察了艾辛格的土地,发现了几个装满补给品的储藏室,甚至包括成桶的长底叶(Longbottom Leaf)——这是夏尔(the Shire)特产的一种烟草,萨鲁曼一直暗中勘察着夏尔。
3月5日,甘道夫与希优顿王来到艾辛格与萨鲁曼谈判。萨鲁曼拒绝投降,甘道夫折断了他的法杖,将其逐出巫师的行列。甘道夫一行离开时,萨鲁曼的仆人葛力马·巧言(Grima Wormtongue)从欧散克塔上扔下了真知晶球。
萨鲁曼和葛力马继续被囚禁在欧散克塔中,受到树胡和树人的看守。树人在欧散克塔周围造了一个湖,以防萨鲁曼挖地道逃跑。他们拆毁了剩余的围墙,运走了所有的碎石。树人在这里栽培起花园和树木,高塔周围的土地被重新命名为欧散克树园(Treegarth of Orthanc)。
萨鲁曼用他带有魔力的声音,从树胡那里获得了自由,后者不喜欢囚禁任何有生命的生物。萨鲁曼和葛力马于8月15日离开欧散克塔。萨鲁曼控制了夏尔,但被葛力马所杀,后者后来也死在哈比弓箭手手上。
8月22日,刚铎和亚尔诺(Arnor)的再联王国(Reunited Kingdom)国王、伊力萨王(King Elessar)亚拉冈(Aragorn)来到欧散克。亚拉冈给予树人们在山谷中居住的许可,并请他们守护欧散克塔。树胡将欧散克的钥匙交给亚拉冈,欧散克塔于是又一次回到国王的统治下。亚拉冈命令重建欧散克,这其中发现了许多萨鲁曼盗走的宝物,包括宝石伊兰迪尔之星(Elendilmir)。欧散克晶石被重新放回到高塔中,亚拉冈有时还回到欧散克,用真知晶球巡视他的王国。
大事纪年:
第二纪
3320年 刚铎建立。大约在此时,人们在艾辛格之环中建造欧散克塔。
第三纪
1636年 艾辛格附近的卡兰纳宏,许多居民死于大瘟疫。
2063~2460年 卡兰纳宏的居民向东迁徙,艾辛格被交给当地酋长照料。
2510年 东方人和兽人侵略卡兰纳宏,艾辛格被包围。在凯勒布兰特平原之战中,敌人被伊欧族人消灭。卡兰纳宏被赐予伊欧人,重新命名为洛汗。
2545~2645年 在布理哥和艾多的统治期间,将登兰德人赶出洛汗。
2645年 艾多之死。在艾辛格酋长的帮助下,登兰德人开始在艾辛格附近定居,当地居民不再是刚铎人,而是混杂了登兰德人的血统。
2710年 登兰德人控制了艾辛格。洛汗王迪欧无法夺回要塞。
2758-59年 大寒冬。登兰德人因为饥荒撤出艾辛格,向洛汗王佛瑞拉夫投诚。
2759年 萨鲁曼在刚铎摄政王贝伦的许可下,开始在艾辛格定居。
2953年 萨鲁曼将艾辛格据为己有,并开始招募军队加强防御。
3018年
7月10日,甘道夫来到艾辛格,被囚禁在欧散克塔的塔顶;
9月18日,关赫从塔顶将甘道夫救走。
3019年
1月18日,摩瑞亚的使者抵达艾辛格,通报远征队已经通过摩瑞亚继续向南的消息,萨鲁曼派乌骨陆率领侦察队出发;
1月30日,萨鲁曼受到乌骨陆的报告,派出援军,命令务必要活捉哈比人;
2月25日,萨鲁曼的军队在埃辛渡口之战中,杀死了希优德;
3月2日,萨鲁曼的军队在第二次埃辛渡口之战中,攻破了洛汗人的防御。午夜时分,萨鲁曼的大军离开艾辛格前往圣盔谷;
3月3日,午夜过后一小时,树人袭击了艾辛格,攻破了艾辛格的高墙,萨鲁曼被囚禁在欧散克塔内;
3月4日,午夜,树人引艾辛河水,淹没了艾辛格的地面;
3月5日,甘道夫与希优顿来到艾辛格,与萨鲁曼谈判;甘道夫折断萨鲁曼的法杖,将其逐出巫师的行列;葛力马扔下真知晶球;萨鲁曼在树胡的监护下,继续被囚禁在欧散克塔;
8月15日,树胡放萨鲁曼离开欧散克塔;
8月22日,伊力萨王亚拉冈来到欧散克,高塔重新收归刚铎所有。
释名:
- 艾辛格(Isengard):这个名字在洛汗语中的意思是“铁要塞”,ísen是古英语中的“铁”,geard意为“围栏”或“圈住的土地”。(《简明古英语》)
- 安格林诺斯特(Angrenost):安格林诺斯特是这座要塞的辛达语名字,意思也是“铁要塞”,angren以为“铁的”,ost意为“要塞”。(《精灵宝钻》附录)
- 欧散克(Orthanc):欧散克有两个意思。在洛汗语中,欧散克意为“狡诈之心”,这个名字来自古英语的orþanc,意为“聪明,理解;机灵,巧妙;精巧的工艺”等。在精灵语中,欧散克意为“牙之山”或“叉子山”,oro意为“高”,thanc意为“分叉的”。(《双城奇谋》“通往艾辛格之路”,页160;《中土的历史》第五卷“失落的路及其他”,“词源学”;《简明古英语》)
- 艾辛格之环(Ring of Isengard):艾辛格之环意指环绕欧散克塔的环形高墙,也被称为艾辛格之圆(Circle of Isengard)。
- 欧散克树园(Treegarth of Orthanc):树人在艾辛格重新栽培花园和果园之后,这里又被称为欧散克树园,garth就是一个有绿树环绕的地方。
资料来源:
- 《魔戒现身》“爱隆召开的会议”,页271-75
- 《双城奇谋》“树胡”,页76-77, 85, 88-90
- 《双城奇谋》“通往艾辛格之路”,页157-64
- 《双城奇谋》“残骸和废墟”,随处
- 《双城奇谋》“萨鲁曼之声”,随处
- 《双城奇谋》“真知晶球”,页193
- 《王者再临》“众人别离”,页257-60
- 《魔戒》附录A,“伊欧家族”,页348-49
- 《未完成的传说》“格拉顿平原的灾难”,页276-77
- 《未完成的传说》“西瑞安与伊欧”,页306
- 《未完成的传说》“搜寻魔戒”,页338-41, 345-47
- 《未完成的传说》“艾辛渡口之战”,页356-64, 369-73
- 《未完成的传说》“真知晶球”,页400, 404-5, 412注7
- 《精灵宝钻》“魔戒与第三纪元”,页291-92, 300-303
|
评分
-
查看全部评分
|