顺便问一句,有翻译计划么?有的话我就不动手了,撞车可不好... 翻把翻把,白龙马翻吧 啊,那么劳烦panpan大人,还有几个问题...
1.其中的一个“虚构人物”,Soul Cake Duck,是否有确定的译名?
2.字幕的第333句“If you pardon my Klatchian.”实在是不明白“Klatchian”的意思,如果说是为了表现Albert口齿不清才这么写,只怪在下听力欠佳,听不清楚...
3.part2可有下载?骡子上找到个种子,但没有源,下不了...
的确是有,但问题同样是没有源...也许因为我是LowID... Soul Cake Duck没见过
Klatchian应该是某个地区语言,不知是Klatch还是什么?
应该能解释你那句话!~~~
骡子上有 Klatch是碟子上的一个地区
The Klatchian continent is geologically contiguous to the main continent soul cake tuesday,另一个无聊的节日……
页:
[1]
2