达达尼昂:我听有人说正义像怕鬼的小姑娘,非得同伴足够多她才敢露面,单枪匹马的正义很少见。
吉尔莫:“单枪,匹马,这说的莫不就是我么?众寡悬殊又如何?身为圣武士,我当无所畏惧;身为圣裁者,我当匡扶正义;身为天命斗士,我当粉碎一切邪恶!
蓝洛斯:说得好,审判者。对了,那边有匹独角兽被你的英姿吸引过来了。
吉尔莫:。。。。。。你妹!
能不能少两句“你妹”…………
原帖由 牛奶 于 2009-12-11 11:27 发表 http://www.odyguild.org/bbs/images/common/back.gif
能不能少两句“你妹”…………
一句也不能少....
每段都加这你妹非常突兀,从搞笑的角度也说不通。。
这个词现在比‘你妈’流行的原因难道是因为现在都是一胎制没有兄弟姐妹所以不会冒犯到人?
如果“你妹”之前的文字不搞笑,那么加个“你妹”之后它仍然一点也不搞笑;
如果“你妹”之前的文字是搞笑的,那么这句“你妹”可以把它搞笑和机智的部分完全破坏
而且很多“你妹”与前文之间毫无逻辑顺承关系,极为突兀
更不要说这么多“你妹”形成的重复和语言疲劳感了……
而且“你妹”的音节过于短促,在音律感上也很差,还不如“你妈逼”或者“你大爷”
因为你妹不是我加的....我无权改(摊手)
西罗先:我们被袭击了,但承苦者还在棺材里睡觉。
达达尼昂:这点货色就不必吵醒他了,上吧。
蓝洛斯:顺势斩!(Cleave)
吉尔莫:大顺劈!(Great Cleave)
达达尼昂:大顺劈!
(修兰腾的一声从棺材里爬出来)
修兰:哪里?哪里有波霸?(Great Cleavage)
神棍众:你妹!这死色鬼……
修兰:我打算在这里找个人教我法术.
达达:黑卫怎么样?
修兰:不好,这个世界的魔法相对应该好学.
黑卫:为什么?
修兰:你看,无论神术奥术邪术,无论一环法术还是九环法术,都只需要学会两种施法动作.
神棍众:你妹.
(神棍团住在旅店里休息,半夜被吵醒)
达达尼昂:隔壁房间的小孩哭闹真麻烦.
蓝洛斯:等我一下,我去叫人.
(蓝洛斯叩了西罗先房间的门)
蓝洛斯:黑卫,你和修兰去叫那小孩别吵了.
修兰&西罗先:为什么是我们俩?
吉尔莫:你们俩不是能止小儿夜啼么?
修兰&西罗先:........你妹.
达达尼昂:啊,吉尔莫陪着西罗先购物回来了.
吉尔莫:我有一件事情想不通.
蓝洛斯:是什么事?
吉尔莫:为什么黑卫只有一个头,却要买好几瓶洗发用的皂角?
神棍团:你妹.
吉尔莫:蓝洛斯陪着西罗先购物回来了.
蓝洛斯:我有一件事想不通.
修兰:什么事?
蓝洛斯:为什么黑卫买东西只想着省了多少钱,却从不想一共花了多少钱?
神棍团:...你妹!
蓝洛斯:达达...咦?怎么只有西罗先回来?
吉尔莫:表亲,观察者呢?
西罗先:呃,我发现我付不起帐,所以把他拿去当了.
神棍团:你妹......
达达尼昂:修兰,只有你没去陪西罗先购物了.
修兰:我才不怕.
吉尔莫:为什么?
修兰:作为一个伊尔玛特的虔诚信徒,我发了贫穷誓言!
西罗先:承苦者,快陪我去,帮我杀善良阵营商人的价.
神棍团:你!妹!
非常有意思,看完了,很过淫