尽管日出带来肉体上的痛苦,但我仍然不愿活在没有阳光的世界当中。曙光使卓尔精灵制造的物品脆弱,却坚定了我的信念。
在阳光的照耀下,魔斗篷,盗贼及刺客隐匿行踪的装扮,变成了一堆无用的破布。
————崔斯特·杜垩登
《黑暗精灵三部曲》-《旅居》:崔斯特刚来到地表,每次日出都会刺痛他敏感的双眼,也会损毁卓尔所制的魔法装备,但他依然直视每一次的日出,以此来坚定自己的信念 还是喜欢崔黑的,很酷的感觉。 “这个位面是我的灵魂归宿。只要我的灵魂前进得够远,城堡就会出现。” ——亚斯敏·阿斯帕姆,《烈火魔尘》
valar morghulis 没有人能永生 贾昆·赫加尔《冰与火之歌》
我没说‘内森尼尔’。因为我现在更把你看做曼德瑞科。那个叫内森尼尔的男孩正在消失,几乎死了。 巴特伊麦阿斯《巴特伊麦阿斯三部曲》
时间不是你的敌人,永恒才是。。。 失宠《异域镇魂曲》 valar morghulis 不是"凡人皆有一死"么 “没有人能永生”和“凡人皆有一死”意思差不多,大概是翻译差别?也可能是我记错了,因为书中似乎只有一处还是两次提到这句话的意思。 原帖由 妖仙 于 2009-3-7 20:12 发表 http://www.odyguild.org/bbs/images/common/back.gif
“没有人能永生”和“凡人皆有一死”意思差不多,大概是翻译差别?也可能是我记错了,因为书中似乎只有一处还是两次提到这句话的意思。
估计你看的是台版吧,这句话在卷1以后艾莉亚的每个章节都有出现,即便是在别的POV里也会不时提到~
页:
1
[2]