ME美(?)食 -- 可兰(Cram)
今天让我们继续中土美食之旅~~~(天音:美食?你别逗我笑了= =)
…………
资料来源:The Thain's Book
原文地址:http://www.tuckborough.net/food.html#Cram
翻译:Variola
可兰(Cram)
河谷镇(Dale)和长湖镇(Lake-town)的人类制作的行路干粮。可兰是供旅人在长途旅行中食用的,其形态类似压缩饼干,保质期不明。可兰一般用面粉或粗谷粉支撑,通常会加入牛奶和蜂蜜。可兰可以为人们补充体力,不过并不好吃,而且也不易咀嚼。
比尔博·巴金斯(Bilbo Baggins)和他的矮人同伴们出发前往孤山(Lonely Mountain)时,长湖人曾送给他们一些可兰。金雳(Gimli)还曾经把精灵的行路面包兰巴斯(lembas)误认为可兰。
释名:
[*]可兰(Cram)是精灵语,其词根为krab,意为“压缩”。
资料来源:
[*]《哈比人历险记》“不在家”,页256
[*]《哈比人历险记》“暗潮汹涌”,页272
[*]《魔戒现身》“再会罗瑞安”,页385
[*]《中土的历史》第五卷“失落的路及其他”,“词源学”
[*]道格拉斯·安德森《哈比人历险记评注版》“不在家”,页300注4
页:
[1]