找回密码
 注册
查看: 2716|回复: 4

Graveyard Book 三个版本及推广站

[复制链接]
发表于 2008-5-24 11:21:41 | 显示全部楼层 |阅读模式

http://www.thegraveyardbook.com/
这个是Subterranean Press 公司的限量插图版

好象目前会出的GB有三种版本


Children’s edition illustrated by Chris Riddell


Adult edition illustrated by Dave McKean


Limited signed slipcase edition illustrated by Dave McKean


哪位同学来翻译下Story 简介,稍微剧透下?

Story

Nobody Leaves.
Hear this tragic tale: a sleeping family, a talented murderer, and an adventurous toddler — orphaned, but not assassinated. Small and alone, by accident and luck he escapes the scene of the crime and climbs a grassy hill to safety. At the top of the hill the boy finds a fence, and on the other side, a dark, quiet place.

And what is to become of him?

Nobody Stays.
The boy is welcomed on the hill where the dead do not sleep, and the graveyard residents rally to protect him. For outside the fence that separates a city from its ghosts, a dastardly killer is patient and persistent. The danger is real, and it is alive. It is hunting, and wise, and evil. A little child must not be left to the merciless knife of a professional fiend.

But who will watch over him?

Nobody’s Home.
The chattering dead make a pact. A decision is made, and shelter is granted to the tiny fellow, who has no inkling of his peril. He has no parents, no place, and no name. But the kind-hearted spirits will not let him freeze, or starve, or meet his end by a murderer’s blade. They wrap the breathing boy in a shroud. They call him Nobody, for he looks like nobody but himself.

Mr. and Mrs. Owens, a Partnership. Married for 250 years yet childless all this time, they adopt the yellow-haired boy as their own and love him accordingly. They bring him into their lovely little tomb by the daffodil patch, and there they raise him to be clever and careful. They raise him to be wary of the living.

Silas, a Caretaker. The graveyard’s caretaker serves as Nobody’s guardian until he might guard himself, for the insubstantial dead must stay with their bones — and they have no means to nourish a living child. Teacher, counselor, and vigilant champion, Silas is not alive, but he is not dead. And unlike the ghosts, he may move among the living in order to acquire food, medicine, and other necessities.

Miss Lupescu, a Teacher. Foreign and strange, and a terrible cook, Miss Lupescu serves as substitute guardian and general tutor when Silas is called away. She may seem cold and somewhat uncaring, but she is a formidable woman and she has vowed to watch over Nobody, whether he wants her to or not.

Liza Hempstock, a Witch. She might be dead, but she still has her magic. Buried in the potter’s field outside the confines of the blessed graveyard property, she wishes for a headstone to mark her resting place and she wishes for a friend. One part trickster and one part helping hand, Liza is fickle but mostly fair … and honestly fond of the living boy from the next patch over.

Scarlett Amber Perkins, a Girl. The cemetery’s dead children make good playmates, but sometimes a living boy might wish for a bit of living company. Scarlett Amber Perkins roams the park beside the cemetery; her mother thinks that her daughter has found an imaginary friend. But as the little girl grows up, Nobody becomes harder and harder to explain away.

Nobody’s Safe, Not Living or Dead
The graveyard is a sacred place and well tended by its various attendants. It is quiet and homey, and there are worse places by far where a boy might grow up. But that is not to say that Nobody’s life is altogether simple or secure. Here and there lurk dangers unexpected and perils uncharted by the living. Though Nobody’s teachers instruct him in the ways of magic and caution, there are some threats a boy must face alone — and some lessons he must learn for himself.

The Ghouls. With their silly titles and preposterous claims to fame, the ghouls are violent, strong, and perfectly daft. Their gate is a dangerous, tempting place; and Nobody knows how to find it. He even knows how to open it.

The Sleer. At the bottom of a very dark barrow, beneath a hill, in a pit lost to history and myth, an ancient creature called the Sleer waits for its master to return. It hunkers deep below the earth with three objects of uncertain value and power—which it guards with threats and malice.

Every Man Jack. The less that is said of Jack, the better. His nature is an elaborate puzzle — a series of painful questions with answers that slit throats and break bones. What fiend would murder a family while it slept? What monstrous brute would seek to slaughter a toddling child in its crib? This Jack has his reasons, and those reasons reek of evil and rot. He’ll spare no trouble and show no mercy in his quest to end the boy called Nobody Owens.
发表于 2008-5-24 12:07:36 | 显示全部楼层
啊  又是 篱笆/墙 后的故事摸...
发表于 2008-5-28 02:28:35 | 显示全部楼层
如果有花不完的钱,真想每种封面都收一本[s:7]

看到
Limited: $250
Lettered: $900

口水直接就咽回去了。。。
发表于 2008-5-28 10:23:06 | 显示全部楼层
翻译占坑。

不过……密码保护这样的帖子……还要一点点删除呀[s:15]

——————done————————————————————————————————————

故事
Nobody离开了。
倾听这个悲惨的故事:一个熟睡着的家族,一名天才的杀手,以及一个初出茅庐的冒险者——逃脱被暗杀命运的孤儿。因为年幼和形单影只,以及意外和运气,他逃离了犯罪现场,爬上草木茂密的山丘,脱离了危险。在山顶上,男孩发现了一处篱笆,以及篱笆的另一边,那个黑暗而安静的地方。
那么他将成为怎样的人呢?

Nobody留了下来。
该名男孩在山上受到了欢迎。在那里,死去的人并未睡去。墓地的住民联合起来保护他。篱笆之外,城市的幽灵仍在游荡,那个卑鄙的杀手是如此的耐心和顽固。危险是如此的真实而迫近。这是一场狩猎,狡猾而邪恶。一个小孩子决不能暴露在职业杀手无情的刀刃下。  
但谁将会照看他呢?

Nobody回到了家中。
喋喋不休的死者制定了一个约定。他们作出决定,并且给这个孩子提供了一处庇护所,但没有人告诉他他所处的危险。他没有父母,没有家,也没有名字。但这些好心的灵魂不会让他受冻,不会让他忍饥挨饿,或让他在一个杀手的刀下殒命。他们用裹尸布把这个还在呼吸的男孩包好。他们就叫他“Nobody”,因为他看起来不像除了他自己外的任何人。

欧文斯先生和夫人,一对搭档。结婚250年但一直膝下无子,他们收养了这个黄头发的男孩,并爱他视同几出。他们把他带进了他们在水仙花圃附近的可爱的小巧墓穴,在那里他们养大了他,并教会他机灵和谨慎。他们教会他生存。

西拉斯,一个看守员。这位墓地的看守员充当了Nobody的保护者,直到他能够保护自己,因为这些没有实体的死者必须留在他们的尸骨附近——而且他们没有办法养育一个活着的孩子。同时作为孩子的老师、辅导员,以及警觉的卫士,西拉斯没有活着,但他也没有死去。和其他的鬼魂不同,他可以在生者之间穿行,以获取食物、医药和其他必需品。

Lupescu小姐,一名教师。作为一名陌生的外国人和一个很差的厨师,在西拉斯被叫走的时候,Lupescu小姐充当代理监护人和教授常识的家庭教师。她似乎有点冷漠,有时候漫不经心,但她是一个难以对付的女子,而且她发誓要照顾好Nobody,无论他是否想要她陪在身边。

丽莎•海姆斯托克,一名女巫。她可能已经死去,但她仍有魔法。她被埋在陶工的土地上,远离被祝福的墓地财产,因此她希望有一块墓碑能够标记出她的安息之地,而且她想要一位朋友。一部分是诡计多端的人,另一部分又是得力的援手,丽莎虽多变但大多数时间是公平……而且真心喜欢另一块地来的活着的男孩。

斯嘉丽•安珀•帕金斯,一个女孩。墓地里这些死去的孩子是不错的玩伴,但有时活着的男孩希望更有生气的人的陪伴。斯嘉丽•安珀•帕金斯会在墓地旁边的公园漫步;她的母亲认为自己的女儿找到了一个假想的朋友。但随着小女孩的长大,Nobody越来越难把他的生活状况掩饰过去。

Nobody是安全的,既未活着也未死去
墓地是一个神圣的地方,而且被它不同的成员照看得很好。这里安静而舒适,相比较其他更糟的地方,这里更适合男孩的成长。但这并不是说,Nobody的生活就是绝对单纯或安全的。这里或那里,都有生者难以描绘的隐藏意外和未知危险。虽然Nobody的老师教会他魔法和谨慎,但男孩还是必须单独面对一些威胁——还有自己亲身体会一些教训。

食尸鬼。和他们愚蠢的名字和对名利荒谬的追求一样,食尸鬼凶暴、强壮,而且愚蠢透顶。他们的门是一个危险而诱人的地方;Nobody知道如何找到它。他甚至知道如何打开它。

Sleer 。在山坡下黑暗异常的古冢深处,在被历史和神话遗忘的深渊中,一个名叫Sleer的古老生物在等待主人的归来。它深深潜伏在地底,充满威胁和恶意地守卫着三个具有不明价值和力量的物品。

Every Man 杰克。对于杰克,介绍得越少越好。他本质上即是一个复杂的谜团——一连串的痛苦的问题和答案,后者会割裂喉咙,敲碎骨头。什么样的恶魔才会谋杀一个熟睡着的家庭?什么恐怖的残忍会促使一个人想要杀掉一个蹒跚学步的孩子?这位杰克自有他的理由,而且这些理由因为邪恶而散发出腐坏的气息。他将不遗余力、毫无怜悯地进行他的任务,杀死这名叫做Nobody•欧文斯的男孩。

评分

参与人数 1威望 +2 奥币 +10 收起 理由
lofeiy + 2 + 10 谢谢翻译

查看全部评分

发表于 2008-5-28 15:35:00 | 显示全部楼层

回复 #4 Sylvan 的帖子

可否给个建议,将译文部分抽取出来独立成篇,版面上比较容易阅读[s:1]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|奥德赛公会

GMT+8, 2026-6-17 03:54 , Processed in 0.013415 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表